FORDÆRV af Nadia Dalbuono

20180121_183248

Anmeldereksemplar fra forlaget.

Jeg må nok indse, at jeg ikke længere kan kalde mig en del af ikke-krimi-læser-klubben. Med ‘Fordærv’ må jeg nok indrømme at jeg i stedet er blevet helt og aldeles medlem; jeg har nok bare læst de forkerte krimier indtil nu. Denne bog er den ultimative januar-krimi, der på samme tid tager dig med til det varme Italien, og giver kuldegysninger pga. plottets ubehagelige udviklinger.

Bogen handler om Leone Scamarcio, søn af en mafiaboss, og kriminalkommissær. Han har besluttet sig for at lægge fortiden bag sig, og er – på trods af sin familieforbindelse – ganske respekteret i Roms politi. Hans liv bliver dog ikke helt så simpelt som han havde håbet. Han bliver blandet ind i en mærkelig sag, der omhandler en højtstående politiker og nogle… Meget uheldige billeder. Et andet sted i Rom findes en ung mand myrdet, og på øen Elba forsvinder en lille amerikansk pige. Så starter cirkusset.

Scamarcio indser at de tre sager hænger sammen, men kan ikke helt få forbundet dem så det giver mening; hans optrevling af sagen fører ham rundt i det meste af Italien, og han støder på ikke så få forhindringer undervejs. Hans fortid bliver måske ikke helt så let at glemme som han havde planlagt, og opklaringen af sagen bliver hurtigt et kapløb mod tiden.. og de mennesker der står til at tabe alt, hvis Scarmacio opklarer sagen.

At placere så mørk og ubehagelig en krimi i Rom, midt i sommermånederne, og derefter på en solbeskinnet strand på Elba, giver en kontrast der kun kan beundres. Det lykkes på en eller anden måde for Nadia Dalbuono at gøre så elsket en feriedestination som Italien til et mørkt, trøstesløst hul; det er sådan Scamarcio ser sit hjemland, og efterhånden som man følger ham igennem bogen bliver det også tydeligt for læseren. Dalbuono har desuden skrevet en krimi der også fungerer som en kritik af det moderne Italien, som set indefra; problemer med korruption, de gamle (og nye) mafiafaktioner, flygtninge og magtfordelingen i landets regering bliver altsammen beskrevet, som kun en beboer i landet kan gøre det.

Scarmacio er dygtig til sit arbejde, men Dalbuono har ikke gjort ham til en ny Sherlock. Han er fejlbarlig, hidsig, til tider lidt sløv i betrækket, og altid på jagt efter noget – han virker som en ægte person, og det er virkelig forfriskende med en karakter der indser det selv. Han har de klassiske politi/detektivbrister, naturligvis. Men der er jo en grund til at klicheer eksisterer; de virker ofte. I dette tilfælde er det i hvert fald ikke et problem, og både Scarmacio og de mennesker han omgiver sig med (kolleger, romantiske interesser, uheldige forbindelser), er ligesom ham: Mennesker, på godt og ondt.

Plottet er så kæmpestort at jeg først havde svært ved at overskue det – hvilket giver mening, for det har Scarmacio og hans kolleger også; efterhånden som historien skrider frem, begynder sporene at blive tydeligere, både for læseren og Scarmacio selv. Men det kræver mere end blot politiarbejde at løse sagen, og her bliver Dalbuonos evner som forfatter virkelig fremhævet. Hun har skrevet en slow-bog; en langsom krimi, som tager lang tid før den når kogepunktet, og selv når den gør det, er det en anden slags action end rasende biljagter og store eksplosioner. Livet som italiener har hun virkelig fanget godt (ift. min begrænsede oplevelse); følelsen af Rom er spot on, og det er umuligt ikke at blive grebet af denne bog.

Bogen er helt fantastisk, og slipper dig ikke på noget tidspunkt – heller ikke hvis du slipper den. Historien sætter sig fast, både fordi den er frygtelig, men også fordi den er så velskrevet. Sproget flyder nemt, og det er ikke svært at føle sig hensat til Italien – selvom man naturligvis godt kunne have undværet skyggesiderne. Bogen er desuden rigtig godt oversat, og jeg nåede ikke at spotte nogen problematiske fejl i hverken korrektur eller grammatik. Virkelig god læsning.

Bogen får 5/6 stjerner, fordi den, ligesom sin hovedperson, mangler noget; jeg kan ikke helt sige hvad, men mon ikke næste bog i serien er mindst lige så god, hvis ikke bedre? Jeg ser i hvert fald frem til den.

5-books

Find den i din lokale boghandel fra i d. 22. januar. (:

| Forfatter: Nadia Dalbuono | Forlag: Alhambra | Udgivelse: 22. januar 2018 | Oversætter: Emilie Harild Gaardboe | Originaltitel: The Few |

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s

%d bloggers like this: